Roser Iborra (escriptora) i Gerard Costa (dissenyador gràfic i il·lustrador) han combinat forces per crear uns contes únics i molt especials. Es tracten dels Cric-Cric Contes Personalitzats. Una història i uns dibuixos que es reprodueixen d’una forma molt singular i original.
- Amb quin personatge literari t’identifiques?
- Gerard: De vegades amb Gregor Samsa.
- Roser: Amb tots els qui m’agraden. És la gràcia de llegir un llibre, posar-te a la pell d’altres personatges.
- Escriptor que no suportes.
- Gerard: Paulo Coelho
- Roser: Cap. Alguns m’agraden més que altres.
- Paper o digital?
- Gerard: Paper
- Roser: Paper i digital.
- Quants llibres llegeixes al cap de l’any?
- Gerard: Menys dels que voldria
- Roser: Llegeixo una mitjana d’un parell de llibres al mes, més o menys.
- Lloc preferit per llegir? I impossible?
- Gerard: Llit / Llocs públics
- Roser: M’agrada llegir a qualsevol lloc tranquil. Impossible en un lloc molt sorollós. Tampoc no llegeixo al cotxe o al tren.
- Manies de lector.
- Gerard: Necessito silenci.
- Roser: Manies? M’agrada llegir al llit; llavors em puc acostar prou el llibre i em puc treure les ulleres.
- Alguna frase que recordis d’un llibre.
- Gerard: No em preguntis perquè, però:
“Ahora yo digo en sufragio de su alma esta misa de réquiem, que sus enemigos quieren pagar.” - Roser: Frase màgica: “Hi havia una vegada…” És com la porta dels somnis.
- Últim llibre que has llegit.
- Gerard: La cosmètica de l’enemic, d’Amélie Nothomb
- Roser: Un en francès, una novel·la, “La promenade des anglais”, de Max Gallo.
- Una recomanació.
- Gerard: Qualsevol llibre que us faci viatjar.
- Roser: No obligueu els nens a llegir, faciliteu-los llibres i que vegin que vosaltres llegiu. Ja faran la descoberta sols.
- Versió original o traducció?
- Gerard: Si domino l’idioma, versió original
- Roser: Versió original, és clar. Si pots!
- El llibre pendent.
- Gerard: Breu història del temps, d’Stephen Hawking
- Roser: Llibre pendents: el següent. I l’altre, i l’altre, i l’altre…
[td_text_with_title custom_title=”Cric-Cric Contes Personalitzats”]
- En quin moment de la vostra vida neix aquest projecte?
- El projecte dels contes personalitzats va néixer fa una mica més d’un any. He escrit contes per a “Cavall Fort” durant més de quaranta anys, i em feia gràcia començar una cosa nova [Roser].
- Quins tipus de contes acostumeu a escriure/il·lustrar?
- Fem contes per encàrrec. Per tant, intentem interpretar què volen, però ens hi he d’implicar molt per inventar una anècdota que els resulti versemblant i original.
- El tema dels vostres llibres els escull el client o vosaltres?
- Els client ens explica les circumstàncies del protagonista. Nosaltres inventem l’anècdota del conte d’acord amb aquestes circumstàncies.
- Quins són els llibres més estranys que heu escrit (entenem que per encàrrec)?
- Ens han demanat contes per a nens i nenes que encara no han nascut!
- Quants dies podeu trigar a tenir un llibre enllestit, amb tot el que comporta el procés?
- Triguem un mes de mitjana a completar tot el procés.
- Heu estat mai a l’altra banda del mirall i creat un llibre per regalar vosaltres mateixos? Si és així, com us heu sentit?
- Sempre estem una mica a l’altra banda del mirall i ens “regalem” els contes…Per això podem fer aquesta feina.
- Hem pogut veure que fins i tot teniu un traductor a l’equip. A quins idiomes traduïu?
- De moment hem traduït al francès, a l’anglès, a l’alemany, al castellà…