Per als amants dels llibres, els llibres que parlen sobre llibres tenen un aura especial, una mena d’imant que ens atrau, i és per això que no podem evitar tenir-los entre mans. Si a sobre te’ls regalen, el gaudi és immesurable. Ja us podeu imaginar, el nivell de joia quan vaig acabar La llibretera de París, un llibre editat per Navona amb traducció al català d’Eduard Sepúlveda i que em va regalar una bona amiga (gràcies, Anna!).

La protagonista d’aquesta història és la Sylvia Beach, una americana que es trasllada a París. Allà s’enamorarà perdudament i obrirà una llibreria anglesa, la Shakespeare and Company, la qual encara avui es pot visitar tot i que no en la seva ubicació original. Al llarg de les més de 400 pàgines d’aquesta ficció basada en fets reals, a través dels ulls de la Sylvia coneixerem el París d’entre 1917 i 1936 amb el seu ambient liberal i bohemi i els fets històrics més destacats d’aquella època (que no són pocs!). També coneixerem, a mesura que ho faci la protagonista, autors com Hemingway, Ezra Pound o James Joyce, de qui editarà el famós Ulisses, obra prohibida als Estats Units i que ella s’entesta a editar quan ningú més ho vol fer.

(C) buendiatours.com

El que m’ha agradat més de la novel·la és l’ambientació. L’autora aconsegueix situar-nos en aquells temps difícils i convulsos, però sense oblidar la nota de color, esperança i entusiasme dels artistes que envolten la Sylvia. Sens dubte, l’autora ha fet una gran feina de documentació, però també un gran exercici literari de creativitat i versemblança.

Però si alguna cosa brilla en aquesta novel·la és la nostra llibretera; una feminista de cap a peus que lluitarà contra les prohibicions i les censures tant en la seva vida personal com en la professional, i que perseguirà els seus somnis. Quina dona!

A tret negatiu, en algun punt la novel·la se m’ha fet lenta, però en general el ritme és bastant bo. No tinc gaire més a criticar d’aquest cant a l’ofici de llibretera i editora que a més posa sobre el mapa una dona impressionant i ens endinsa en una època cabdal per entendre el món d’avui.

Vull acabar amb una felicitació per a l’editorial Navonna. No tenia cap llibre seu i l’edició m’ha encantat. La coberta, les solapes, la qualitat del paper, la tipografia, els marges… És el tipus de llibre que jo faria i que m’agrada tenir entre mans: pràctic però “cuqui” alhora. Ha estat el primer, però no serà l’últim!

Agradarà a…

Als amants dels llibres i les històries basades en fets reals.

No agradarà…

A qui busqui una història trepidant i frenètica.

 

Portada