L’Emily mai decep. A hores d’ara ja sabreu que sóc molt fan d’aquesta poetessa americana i que m’encanta llegir-la i ressenyar-la en totes les edicions i formats possibles. Ja us he parlat de Carta al mundo y otros poemas i de Tengo un pájaro en primavera.

Tal i com us comentava a la ressenya del llibre Hojas de hierba de Walt Whitman, aquest llibre de Dickinson forma part d’una col·lecció d’essencials de la poesia juntament amb Dámaso Alonso, Miguel Hernández i Walt Whitman editada per Austral.

Tal com podeu veure, la coberta del llibre és preciosíssima i ens indueix a un món interior molt sensible tant pel que fa a la prologuista com a l’autora. Quant al contingut, el llibre comença amb un pròleg de Luna Miguel no tan extens com a Hojas de hierba, per introduir-nos al món interior d’Emily Dickinson. A continuació, teniu 384 pàgines de pur plaer poètic.

He de dir que Silvia Ocampo ha fet una bona traducció d’aquests poemes dins d’aquest llibre, però m’hauria agradat que aquesta edició fos bilingüe i amb els poemes originals al costat per poder apreciar i valorar molt més el treball d’edició i traducció. A part d’això, no tinc més queixa i he pogut gaudir de la sonoritat i la dolçor de la poesia d’Emily Dickinson traduïda al castellà.

Podem identificar una atenció al detall dins la portada i dels continguts i de la traducció fidel del text original. No es podia esperar menys d’una col·lecció que ha prologat la mateixa Luna Miguel.

Espero que gaudiu de la lectura i la bellesa d’aquest llibre que no us deixarà indiferents. Ja ho deia jo, que l’Emily mai decep.

Referent al meu poema preferit de l’Emily Dickinson us diré que en tinc molts, però un d’ells es troba dins d’aquest recull de poemes i es titula “Wild nights – Wild nights!”. Us l’escric en versió original a continuació:

Wild nights – Wild nights!
Were I with thee
Wild nights should be
Our luxury!

Futile – the winds –
To a Heart in port –
Done with the Compass –
Done with the Chart!

Rowing in Eden –
Ah – the Sea!
Might I but moor – tonight –
In thee!

Si us agrada la poesia, hi ha un portal web on podeu trobar poemes escrits i recitats de diferents poetes incloent-hi Emily Dickinson. Us deixo l’enllaç!

Comparteix
AnteriorQuin llibre li regalaries a una dona que està a la presó?
SegüentRodatges paranormals
Clàudia Garcia
Sóc filòloga francesa, amant dels llibres i dels idiomes. Em trobareu gran part del temps viatjant pel món, o dins d’una cafeteria amb un cafè i un llibre a la mà. Els meus interessos són molt variats i es troben entre el bon cinema, la literatura, l’escriptura, la fotografia i l’art. M’agrada llegir sobretot poesia, novel·la anglòfona i francesa dels segles XIX-XX. La meva escriptora anglòfona preferida és Emily Dickinson, i el meu poeta francès preferit és Arthur Rimbaud.

Deixa una resposta: